案件case
案件发回remand/rimit a case
案件名称title of a case
案卷材料materials in the case
案情陈述书statement of case
案外人person other than involved in the case
案值total value involved in the case
败诉方losing party
办案人员personnel handling a case
保全措施申请书application for protective measures
报案report a case
被告defendant; the accused
被告人最后陈述final statement of the accused
被告向原告第二次答辩rejoinder
被害人victim
被害人的诉讼代理人victim’s agent ad litem
被上诉人respondent; the appellee
被申请人respondent
被申请执行人party against whom execution is filed
被执行人person subject to enforcement
本诉principal action
必要共同诉讼人party in necessary co-litigation
变通管辖jurisdiction by accord
辩护defense
辩护律师defense attorney/lawyer
辩护人defender
辩护证据exculpatory evidence; defense evidence
辩论阶段stage of court debate
驳回反诉dismiss a counterclaim; reject a counterclaim
驳回请求deny/dismiss a motion
驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling
驳回诉讼dismiss an action/suit
驳回通知书notice of dismissal
驳回自诉dismiss/reject a private prosecution
驳回自诉裁定书ruling of dismissing private-prosecuting case
补充答辩supplementary answer
补充判决supplementary judgement
补充侦查supplementary investigation
不公开审理trial in camera
不立案决定书written decision of no case-filing
不批准逮捕决定书written decision of disapproving an arrest
不起诉nol pros
不予受理起诉通知书notice of dismissal of accusation by the court
财产保全申请书application for attachment; application for property preservation
裁定order; determination
裁定管辖jurisdiction by order
裁定书order; ruling
裁决书award
采信的证据admitted evidence
查封seal up
撤回上诉withdraw appeal
撤诉withdraw a lawsuit
撤销立案revoke a case placed on file
撤销原判,发回重审 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial
出示的证据exhibit
除权判决invalidating judgement
传唤summon; call
传闻证据hearsay
答辩answer; reply
答辩陈述书statement of defence
答辩状answer; reply
大法官associate justices; justice
大检察官deputy chief procurator
代理控告agency for accusation
代理申诉agency for appeal
代理审判员acting judge
代为申请取保候审agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving
弹劾式诉讼accusatory procedure
当事人陈述statement of the parties
当庭宣判pronouncement of judgement or sentence in court
地区管辖territorial jurisdiction
地区检察分院inter-mediate People’s Procuratorate
第三人third party
调查笔录record of investigation
定期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date
定罪证据incriminating evidence; inculpatory evidence
冻结freeze
督促程序procedure of supervision and urge
独任庭sole-judge bench
独任仲裁员sole arbitrator
对妨碍民事诉讼的强制措施compulsory measures against impairment of civil action
对席判决judgement inter parties
二审trial of second instance
二审案件case of trial of second insurance
罚款impose a fine
法定证据statutory legal evidence
法定证据制度system of legal evidence
法官judges
法警bailiff; court police
法律文书legal instruments/papers
法律援助legal aid
法律咨询legal consulting
法庭辩论court debate
法庭调查court investigation
法庭审理笔录court record
法庭审理方式mode of court trial
法庭庭长chief judge of a tribunal
法院court
法院公告court announcement
反诉counterclaim
反诉答辩状answer with counterclaim
反诉状counterclaim
犯罪嫌疑人criminal suspect
附带民事诉讼案件a collateral civil action
附带民事诉讼被告defendant of collateral civil action
复查reexamination; recheck
复验reinspect
高级法官senior judge
高级检察官senior procurator
高级人民法院Higher People’s Court
告诉案件case of complaint
告诉才处理的案件case accepted at complaint
告诉申诉庭complaint and petition division
工读学校work-study school for delinquent children
公安部Ministry of Public Security
公安分局public security sub-bureau
公安厅public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government
公开审理trial in public
公开审判制度open trial system
公示催告程序procedure of public summons for exhortation
公诉案件public-prosecuting case
公诉词statement of public prosecution
公证机关public notary office
共同管辖concurrent jurisdiction
管辖jurisdiction
国际司法协助international judicial assistance
海事法院maritime court
合议庭collegial panel
合议庭评议笔录record of deliberating by the collegiate bench
和解composition; compromise
核对诉讼当事人身份check identity of litigious parties
恢复执行resumption of execution
回避withdrawal
混合式诉讼mixed action
基层人民法院basic People’s Court
羁押期限term in custody
级别管辖subject matter jurisdiction of courts at different levels
监视居住living at home under surveillance
监狱prison
检察官procurator
检察权prosecutorial power
检察委员会procuratorial/prosecutorial committee
检察院procuratorate
检察院派出机构outpost tribunal of procuratorate
简易程序summary procedure
鉴定结论expert conclusion
经济审判庭economic tribunal
径行判决direct adjudication without sessions; judgement without notice
纠问式诉讼inquisitional proceedings
拘传summon by force; summon by warrant
拘留所detention house
举报information/report of an offence
举证责任burden of proof; onus probandi
决定书decision
军事法院military procuratorate
开庭审理open a court session
开庭通知notice of court session
勘验笔录record of inquest
看管所detention house
可执行财产executable property
控告式诉讼accusatory proceedings
控诉证据incriminating evidence
控诉职能accusation function
扣押distrain on; attachment
扣押物distress/distraint
宽限期period of grace
劳动争议仲裁申请书petition for labor dispute arbitration
劳改场reform-through-labor farm
劳教所reeducation-through-labor office
类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence
累积证据cumulative evidence
立案报告place a case on file
立案管辖functional jurisdiction
立案决定书written decision of case-filing
立案侦查report of placing a case on file
利害关系人interested party
临时裁决书interim award
律师见证书lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication
律师事务所law office; law firm
律师提前介入prior intervention by lawyer
免于刑事处分exemption from criminal penalty
民事案件civil case
民事审判庭civil tribunal
民事诉讼civil action
民事诉讼法Civil Procedural Law
扭送seize and deliver a suspect to the police
派出法庭detached tribunal
派出所police station
判决judgement; determination
判决书judgement; determination; verdict
旁证circumstantial evidence
陪审员juror
批准逮捕approval of arrest
破案clear up a criminal case; solve a criminal case
破产bankruptcy; insolvency
普通程序general/ordinary procedure
普通管辖general jurisdiction
企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation
起诉filing of a lawsuit
起诉sue; litigate; prosecute; institution of proceedings
起诉状indictment; information
区县检察院grassroots People’s Procuratorate
取保候审the bail pending trial with restricted liberty of moving
缺席判决default judgement
人民调解委员会People’s Mediation Committee
认定财产无主案件cases concerning determination of property as qwnerless
认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity
上诉appeal
上诉人appellant
上诉状petition for appeal
少管所juvenile prison
社会治安综合治理comprehensive treatment of social security
涉外案件cases involving foreign interests
涉外民事诉讼foreign civil proceedings
涉外刑事诉讼foreign criminal proceedings
申请人applicant; petitioner
申请书petition; application for arbitration
申请执行人execution applicant
申诉人宣誓书claimant’s affidavit of authenticity
申诉书appeal for revision; petition for revision
神示证据制度system of divinity evidence
神示制度ordeal system
审查案件case review
审查并决定逮捕examine and decide arrest
审查起诉阶段stage of review and prosecution
审理通知书notice of hearing
审判长pr
esiding judge
审判长公布开庭presiding judge announce court in session
审判管辖adjudgement/trial jurisdiction
审判监督程序procedure for trial supervision
审判委员会judicial committee
审判员judge
审问式诉讼inquisitional proceedings
生效判决裁定legally effective judgement/order
胜诉方winning party
省市自治区检察院higher People’s Procuratorate
失踪和死亡宣告declaration of disappearance and death
实体证据substantial evidence
实物证据tangible evidence
实在证据real evidence
示意证据demonstrative evidence
视听证据audio-visual evidence
收容所collecting post; safe retreat
首席大法官chief justice
首席检察官chief procurator
受害人的近亲属victim’s immediate family
受理acceptance
受理刑事案件审批表registration form of acceptance of criminal case
受送达人the addressee
书记员court clerk
书记员宣读法庭纪律court clerk reads court rules
书证documentary evidence
司法部Ministry of Justice
司法机关judicial organizatons
司法警察judicial police
司法局judicial bureau
司法厅judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government
司法协助judicial assistance
死缓的复核judicial review of death sentence with a retrieve
死刑复核程序procedure for judicial review of death sentence
死刑复核权competence for judicial review of death sentence
送达service of process
送达传票service of summons/subpoena
送达诉状service of bill of complaint
搜查search
诉sue; suit; action; lawsuit
诉前财产保全property attachment prior to lawsuit
诉讼litigation; lawsuit; sue; action
诉讼保全attachment
诉讼参加人litigious participants
诉讼代理人agent ad litem
诉状complaint; bill of complaint; state of claim
非凡程序special procedures
提起公诉institute a public prosecution
铁路法院railway court
铁路检察院railroad transport procuratorate
庭审程序procedure of court trial
通缉wanted for arrest
投案appearance
退回补充侦查return of a case for supplementary investigation
委托辩护entrusted defense
未成年人法庭juvenile court
无行政职务的法官associate judge
无正当理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause
无罪判决acquittal, finding of “ not guilty ”
物证material evidence
先予执行申请书application for advanced execution
先予执行advanced execution
刑事案件criminal case
刑事拘留criminal detention
刑事强制拘留criminal coercive/compulsory measures
刑事审判庭criminal tribunal
刑事诉讼criminal proceedings
刑事诉讼法Criminal Procedural Law
刑事自诉状self-incriminating criminal complaint
行政案件administrative case
行政审判庭administrative tribunal
行政诉讼administrative proceedings
行政诉讼法Administrative Procedural Law
宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death
宣判笔录record of rendition of judgement
选民资格案件cases concerning qualifications of voters
询问证人inquire/question a witness
训诫reprimand
问笔录record of interrogation
询问犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect
言词证据verbal evidence
要求传唤证人申请书application for subpoena
一裁终局arbitration award shall be final and binding
一审trial of first instance
一审案件case of trial of first instance
应诉通知书notice of respondence to action
有罪判决sentence; finding of “guilty”
予审preliminary examinantion; pretrial
原告plaintiff
院长court president
阅卷笔录record of file review
再审案件case of retrial
再审申请书petition for retrial
责令具结悔过order to sign a statement of repentance
债权人会议creditors’ meeting
侦查阶段investigation stage
侦查终结conclusion of investigation
征询原、被告最后意见consulting final opinion of the plaintiff and defendant
证据evidence
证据保全preserve evidence
证据保全申请书application for evidence preservation
证人证言testimony of witness; affidavit
支付令payment order/warrant
知识产权庭intellectual property tribunal
执行程序procedure execution
执行逮捕execution of arrest
执行和解conciliation of execution
执行回转recovery of execution
执行庭executive tribunal
执行异议objection to execution
执行员executor
执行中止discontinuance of execution
执行终结conclusion of execution
指定辩护appointed defense
指定仲裁员声明statement of appointing arbitrator
中级人民法院intermediate People’s Court
中途退庭retreat during court session without permission
仲裁arbitration
仲裁被诉人respondent; defendant
仲裁裁决award
仲裁申请书arbitration
仲裁申诉人claimant; plaintiff
仲裁庭arbitration tribunal
仲裁委员会arbitration committee
仲裁协议arbitration agreement; clauses of arbitration
仲裁员arbitrator
主诉检察官principal procurator
助理检察官assistant procurator
助理审判员assistant judge
专门法院special court
专门管辖specific jurisdiction
专属管辖exclusive jurisdiction
追究刑事责任investigate for criminal responsibility
自首confession to justice
自诉案件private-prosecuting case
自行辩护self-defense
自由心证制度doctrine of discretional evaluation of evidence
自侦案件self-investigating case
最高人民法院the Supreme People’s Court
最高人民检察院the Supreme People’s Procuratorate
最后裁决书final award
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准 | ||||
浙公网安备 33010802003197号 浙ICP备15039916号 |
||||