7x12翻译服务热线
400 867 2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
浙江省新型冠状病毒感染疫情动态摘报外文翻译版(2020年2月15日)
时 间:2020-02-15 13:26:21   摘自:浙江省人民政府外事办公室

中文  

  2020年2月14日0-24时,浙江省报告新型冠状病毒肺炎新增确诊病例7例,新增出院病例42例。其中:

  新增确诊病例中,杭州市1例、宁波市1例、温州市3例、嘉兴市1例、台州市1例;新增出院病例中,杭州市4例、宁波市11例、温州市19例、嘉兴市2例、绍兴市1例、台州市4例、丽水市1例。

  截至2月14日24时,浙江省累计报告新型冠状病毒肺炎确诊病例1162例,现有重症病例79例(其中危重29例),累计出院409例。其中:

  确诊病例中,杭州市166例、宁波市154例、温州市499例、湖州市10例、嘉兴市43例、绍兴市42例、金华市55例、衢州市21例、舟山市10例、台州市145例、丽水市17例;重症病例中,杭州市16例、宁波市10例、温州市26例、湖州市1例、嘉兴市5例、绍兴市7例、金华市4例、衢州市3例、舟山市1例、台州市5例、丽水市1例;出院病例中,杭州市73例、宁波市46例、温州市159例、湖州市4例、嘉兴市10例、绍兴市17例、金华市24例、衢州市8例、舟山市5例、台州市53例、丽水市10例。

  全省共追踪到密切接触者37017人,当日解除医学观察1497人,尚有10183人正在接受医学观察。


English(英语)

Latest Updates by the Health Commission of Zhejiang Province on Feb.15th 2020:  

7 new cases of novel coronavirus were confirmed in Zhejiang Province on Feb.14th.  42 more patients have been cured and discharged from hospital. 

Of the newly confirmed cases, 1 is in Hangzhou, 1 in Ningbo, 3 in Wenzhou, 1 in Jiaxing and 1 in Taizhou; of the patients cured and discharged, 4 are in Hangzhou, 11 in Ningbo, 19 in Wenzhou, 2 in Jiaxing, 1 in Shaoxing, 4 in Taizhou and 1 in Lishui. 

As of 24:00 of Feb.14th, 1162 cases have been reported in Zhejiang Province accumulatively.  There are 79 severe cases (of which 29 are in critical condition) and in total, 409 patients have been cured and discharged from hospital. 

Of the confirmed cases, 166 are in Hangzhou, 154 in Ningbo, 499 in Wenzhou, 10 in Huzhou, 43 in Jiaxing, 42 in Shaoxing, 55 in Jinhua, 21 in Quzhou, 10 in Zhoushan, 145 in Taizhou and 17 in Lishui; of the severe cases, 16 are in Hangzhou, 10 in Ningbo, 26 in Wenzhou, 1 in Huzhou, 5 in Jiaxing, 7 in Shaoxing, 4 in Jinhua, 3 in Quzhou, 1 in Zhoushan, 5 in Taizhou and 1 in Lishui; of the cured and discharged cases, 73 are in Hangzhou, 46 in Ningbo, 159 in Wenzhou, 4 in Huzhou, 10 in Jiaxing, 17 in Shaoxing, 24 in Jinhua, 8 in Quzhou, 5 in Zhoushan, 53 in Taizhou and 10 in Lishui. 

At present, of the traced 37,017 close contacts, 1,497 were newly released on Feb.14th, and 10,183 are still under medical observation.


Français (法语) 

Selon le bilan du 15 février 2020 par la Commission de la Santé du Zhejiang, de 0h à 24h du 14 février 2020, la Province du Zhejiang a annoncé 7 nouveaux cas de Covid-19 et 42 nouveau cas guéris et sortis de l’hôpital. Parmi les nouveaux cas confirmés, 1 à Hangzhou, 1 à Ningbo, 3 à Wenzhou, 1 à Jiaxing, et 1 à Taizhou; parmi les nouveaux cas guéris et sortis de l’hôpital, 4 à Hangzhou, 11 à Ningbo, 19 à Wenzhou, 2 à Jiaxing, 1 à Shaoxing, 4 à Taizhou, et 1 à Lishui.

Jusqu’à 24h du 14 février 2020, le Zhejiang a totalisé 1162 cas confirmés de Covid-19, 79 cas en état critique (dont 29 cas en état extrêmement grave) et 409 cas guéris et sortis de l’hôpital. Parmi les cas confirmés, 166 à Hangzhou, 154 à Ningbo, 499 à Wenzhou, 10 à Huzhou, 43 à Jiaxing, 42 à Shaoxing, 55 à Jinhua, 21 à Quzhou, 10 à Zhoushan, 145 à Taizhou, et 17 à Lishui. Parmi les cas en état critique, 16 à Hangzhou, 10 à Ningbo, 26 à Wenzhou, 1 à Huzhou, 5 à Jiaxing, 7 à Shaoxing, 4 à Jinhua, 3 à Quzhou, 1 à Zhoushan, 5 à Taizhou, et 1 à Lishui. Parmi les nouveaux cas guéris et sortis de l’hôpital, 73 à Hangzhou, 46 à Ningbo, 159 à Wenzhou, 4 à Huzhou, 10 à Jiaxing, 17 à Shaoxing, 24 à Jinhua, 8 à Quzhou, 5 à Zhoushan, 53 à Taizhou, et 10 à Lishui.

Le Zhejiang a actuellement découvert 37017 personnes qui ont des contacts étroits avec des patients. 1497 d’entre eux ont été levées le jour même et 10183 d’entre eux sont encore sous l’observation médicale.


日本語(日语)

浙江省衛生健康委員会が2020年2月15日に発表したデータによると、2020年2月14日0時から24時まで、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎感染者は新たに7人が確認されていることが分かりました。また、退院42人と報告されています。地域別で見ると、新たに確認された感染者は、杭州市1人、寧波市1人、温州市3人、嘉兴市1人、台州市1人。退院は杭州市4 人、寧波市11人、温州市19人、嘉兴市2人、紹興市1人、台州市4人、麗水市1人となっています。

2020年 2月14日24時現在、浙江省で重症79人(そのうち重篤29人)を含む新型コロナウイルスによる肺炎感染者は累計で1162人が確認されています。退院は409人。確認された感染者のうち、杭州市166人、寧波市154人、温州市499人、湖州市10人、嘉興市43人、紹興市42人、金華市55人、衢州市21人、舟山市10人、台州市145人、麗水市17人となっています。そのうち重症は、杭州市16人、寧波市10人、温州市26人、湖州市1人、嘉興市5人、紹興市7人、金華市4人、衢州市3人、舟山市1人、台州市5人、麗水市1人となっています。退院は、杭州市73人、寧波市46人、温州市159人、湖州市4人、嘉兴市10人、紹興市17人、金華市24人、衢州市8人、舟山市5人、台州市53人、麗水市10人となっています。

今の時点で、浙江省で濃厚接触者は37017人が特定され、14日当日1497人が医学観察を解除され、10183人が引き続き医学観察を受けています。


Español (西班牙语)

15 de febrero de 2020-Información actualizada por la Comisión de Salud Pública de Zhejiang:

En las 24H del 14 de febrero, la Provincia de Zhejiang había confirmado 7 casos nuevos de neumonía causada por el nuevo coronavirus(COVID-19), y 42 pacientes dados de alta hospitalaria. Entre los nuevos casos confirmados, 1 casos en Hangzhou, 1 en Ningbo, 3 en Wenzhou, 1 en Jiaxing y 1 en Taizhou. En los casos de pacientes dados de alta hospitalaria, 4 estaban en Hangzhou, 11 en Ningbo, 19 en Wenzhou, 2 en Jiaxing, 1 en Shaoxing, 4 en Taizhou y 1 en Lishui.

Hasta las 24:00 del 14 de febrero se habían confirmado un total de 1162 casos de la enfermedad en la provincia con 79 pacientes en condición grave (29 en condición crítica) y 409 dados de alta. En los casos confirmados, 166 estaban en Hangzhou, 154 en Ningbo, 499 en Wenzhou, 10 en Huzhou, 43 en Jiaxing, 42 en Shaoxing, 55 en Jinhua, 21 en Quzhou, 10 en Zhoushan, 145 en Taizhou, 17 en Lishui. En los casos en condición grave, 16 estaban en Hangzhou, 10 en Ningbo, 26 en Wenzhou, 1 en Huzhou, 5 en Jiaxing, 7 en Shaoxing, 4 en Jinhua, 3 en Quzhou,1 en Zhoushan, 5 en Taizhou y 1 en Lishui. En los casos de pacientes dados de alta hospitalaria, 73 estaban en Hangzhou, 46 en Ningbo, 159 en Wenzhou, 4 en Huzhou, 10 en Jiaxing, 17 en Shaoxing, 24 en Jinhua, 8 en Quzhou, 5 en Zhoushan, 53 en Taizhou, 10 en Lishui.

Ultimamente se ha rastreado un total de 37017 personas que tuvieron contacto cercano con los afectados. En el día 14, 1497 fueron dadas de alta hospitalaria y 10183 personas están bajo observación médica.


한글(韩语)

2월 15일 절강성 위생건강위원회가 발표 한 자료에 따르면, 2 월 14일 0~24시 사이 절강성은 신종 코로나바이러스(COVID-19 )감염으로 인해 새로 증가한 확진자수는 7명이고 새로 퇴원환자는 42명이다.

새로 확진된 환자 중 항저우시는 1명,닝보시는 1명, 원저우시는 3명, 지아싱시는 1명,타이저우시는 1명으로 확인되었다. 새로 퇴원한 환자의 경우,항저우시는 4명,닝보시는 11명, 원저우시는 19명, 지아싱시는 2명,사오싱시는 1명, 타이저우시는 4명, 리수이시는 1명이 있다.

2 월 14일 24시 기준으로, 절강성은 신종 코로나바이러스(COVID-19 ) 감염으로 확진된 환자수가총 1162명이며, 중증환자가 79명(특중증환자 29명 포함), 퇴원환자가 409명으로 집계되었다.

확진된 환자 중 항저우시는 166명, 닝보시는 154명, 원저우시는 499명, 후저우시는 10명, 지아싱시는 43명, 사오싱시는 42명, 진화시는 55명, 츄저우시는 21명, 저우산시는 10명, 타이저우시는 145명, 리수이시는 17명이 있다. 중증환자의 경우 항저우시는 16명,닝보시는 10명, 원저우시는 26명, 후저우시는 1명, 지아싱시는 5명, 사오싱시는 7명, 진화시는 4명, 츄저우시는 3명,저우산시는 1명, 타이저우시는 5명, 리수이시는 1명이 있다. 퇴원한 환자 중 항저우시는 73명, 닝보시는 46명, 원저우시는 159명,후저우시는 4명,지아싱시는 10명,사오싱시는 17명,진화시는 24명,츄저우시는 8명, 저우산시는 5명, 타이저우시는 53명, 리수이시는 10명이, 있다.

현재 절강성 추적 조사한 밀접 접촉자수는 누적 37017명이고,당일1497명에 대한 의학 관찰이 해제되었으며, 10183명이 의학 관찰을 받고 있는 것으로 확인되었다.


Deutsch (德语)

Update zu COVID-19-Infektionen in der Provinz Zhejiang am 15.02.2020

Am 14.02.2020 (00 Uhr bis 24 Uhr) hat es insgesamt sieben neue bestätigte Fälle von mit dem Coronavirus infizierten Personen in der Provinz Zhejiang gegeben. 42 Erkrankte konnten das Krankenhaus inzwischen wieder verlassen.

Von den neu bestätigten Fällen sind ein Fälle in Hangzhou, ein in Ningbo, drei in Wenzhou, ein in Jiaxing, und ein in Taizhou aufgetreten. Von den kurierten Fällen sind vier in Hangzhou, elf in Ningbo, 19 in Wenzhou, zwei in Jiaxing, ein in Shaoxing, vier in Taizhou und ein in Lishui.

Am 14.02.2020 (bis 24 Uhr) wurden in der Provinz Zhejiang insgesamt 1162 bestätigte Fälle geführt. Hiervon befinden sich 79 Personen in einem kritischen Zustand. 409 Personen konnten sich bislang von der Krankheit erholen.

Von den insgesamt bestätigten Fällen sind 166 Fälle in Hangzhou, 154 in Ningbo, 499 in Wenzhou, 10 in Huzhou, 43 in Jiaxing, 42 in Shaoxing, 55 in Jinhua, 21 in Quzhou, zehn in Zhoushan, 145 in Taizhou und 17 in Lishu registriert worden. Von den kritischen Fällen befinden sich 16 in Hangzhou, zehn in Ningbo, 26 in Wenzhou, einer in Huzhou, fuenf in Jiaxing, sieben in Shaoxing, vier in Jinhua,drei in Quzhou, einer in Zhoushan, fuenf in Taizhou und einer in Lishui. Von den kurierten Fällen sind 73 in Hangzhou, 46 in Ningbo, 159 in Wenzhou, vier in Huzhou, zehn in Jiaxing, 17 in Shaoxing, 24 in Jinhua, acht in Quzhou, fuenf in Zhoushan, 53 in Taizhou und zehn in Lishui verzeichnet worden.

Zurzeit gibt es 37017 Personen, die einen engen Kontakt mit den Erkrankten hatten. Hiervon sind am 14.02.2020 1497 Personen aus der medizinischen Beobachtung herausgefallen, 10183 werden noch medizinisch beobachtet.


Italiano(意大利语)

Secondo i dati rilasciati dalla Commissione sanitaria dello Zhejiang del 15 febbraio, dalle ore 0:00 alle ore 24:00 del 14 febbraio 2020, sono stati accertati altri 7 casi di Polmonite da Nuovo Coronavirus(COVID-19), e le persone guarite dimesse dall’ospedale sono 42.

Tra i nuovi casi confermati , 1 sono provenienti da Hangzhou, 1 da Ningbo, 3 da Wenzhou, 1 da Jiaxing, 1 da Taizhou;tra i pazienti dimessi, 4 da Hangzhou, 11 da Ningbo, 19 da Wenzhou, 2 da Jiaxing, 1 da Shaoxing, 4 da Taizhou, 1 da Lishui.

Fino alle ore 24:00 del 14 febbraio, il numero totale di casi confermati è arrivato a 1162 nello Zhejiang. Tra le persone contagiate, 79 sono in condizioni gravi (tra cui 29 in condizioni critiche), e 409 sono guariti.

Tra i casi confermati , 166 sono provenienti da Hangzhou, 154 da Ningbo, 499 da Wenzhou, 10 da Huzhou , 43 da Jiaxing, 42 da Shaoxing , 55 da Jinhua, 21 da Quzhou, 10 da Zhoushan, 145 da Taizhou, 17 da Lishui;tra i casi in condizioni gravi , 16 sono provenienti da Hangzhou, 10 da Ningbo, 26 da Wenzhou, 1 da Huzhou, 5 da Jiaxing, 7 da Shaoxing , 4 da Jinhua, 3 da Quzhou, 1 da Zhoushan, 5 da Taizhou, 1 da Lishui; Tra i casi guariti, sono stati 73 a Hangzhou, 46 a Ningbo, 159 a Wenzhou, 4 a Huzhou, 10 da Jiaxing, 17 a Shaoxing, 24 a Jinhua ,8 a Quzhou, 5 a Zhoushan, 53 a Taizhou, 10 a Lishui.

Al presente, tra i 37017 contatti stretti rintracciati, 1497 sono stati rilasciati il giorno mentre 10183 persone sono ancora sottoposti all'osservazione medica.


Русский язык (俄语)

Публикация Комитета по делам здравоохранения провинции Чжэцзян от 15 февраля: на 14 февраля (0-24 часа) зарегистрировано 7 новых подтвержденных случаев заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа, 42 новых случаев выписки из больницы. В том числе:

Среди новых подтвержденных случаев: 1 случая в городе Ханчжоу, 1 – в городе Нинбо, 3 – в городе Вэньчжоу, 1 – в городе Цзясин,  1 – в городе Тайчжоу; среди новых случаев выписки из больницы – 4 случаев в городе Ханчжоу, 11 случая в городе Нинбо, 19 случаев в городе Вэньчжоу, 2 случая в городе Цзясин, 1 случая в городе Шаосин, 4 случая в городе Тайчжоу, 1 случая в городе Лишуй.

На 24 часа 14 февраля в провинции Чжэцзян всего 1162 подтвержденных случаев заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа. Состояние 79 пациентов оценивалось как серьезное (из них 29 в критическом состоянии), 409 человек были выписаны из больниц после выздоровления.

В том числе:

Среди подтвержденных случаев заражения: 166 в городе Ханчжоу, 154 в городе Нинбо, 499 в городе Вэньчжоу, 10 в городе Хучжоу, 43 в городе Цзясин, 42 в городе Шаосин, 55 в городе Цзиньхуа, 21 в городе Цюйчжоу, 10 в городе Чжоушань, 145 в городе Тайчжоу, 17 в городе Лишуй.

Среди тяжелых случаев заболевания: 16 в городе Ханчжоу, 10 в городе Нинбо, 26 в городе Вэньчжоу, 1 в городе Хучжоу, 5 в городе Цзясин, 7 в городе Шаосин, 4 в городе Цзиньхуа, 3 в городе Цюйчжоу,  1 в городе Чжоушань, 5 в городе Тайчжоу, 1 в городе Лишуй.

Среди случаев выписки из больницы: 73 в городе Ханчжоу, 46 в городе Нинбо, 159 в городе Вэньчжоу, 4 в городе Хучжоу, 10 в городе Цзясин, 17 в городе Шаосин, 24 в городе Цзиньхуа, 8 в городе Цюйчжоу, 5 в городе Чжоушань, 53 в городе Тайчжоу, 10 в городе Лишуй.

В настоящее время по всей провинции было выявлено 37017 человек, которые имели тесные контакты с больными; 1497 человек были освобождены от медицинского наблюдения 14-го февраля; еще 10183 человека находятся под медицинским наблюдением.


العربية(阿拉伯语)

وفقًا للمعلومات التي نشرتها لجنة تشجيانغ الصحية في الخامس عشر من فبراير: في الساعة 04:00 من يوم 14 فبراير عام 2020 ، أبلغت مقاطعة تشجيانغ عن 7 حالات مؤكدة جديدة من الالتهاب الرئوي الفيروسي التاجي الجديد و 42 حالة جديدة تم تصريفها.  منها:

 ومن بين الحالات المؤكدة حديثًا ، كانت حالة واحدة في هانغتشو ، وحالة واحدة في نينغبو ، وثلاثة في ونزهو ، وحالة واحدة في جياشينغ ، وحالة واحدة في تايتشو ، ومن بين الحالات المضافة حديثًا ، كانت هناك 4 حالات في هانغتشو ، و 11 في نينغبو ، و 19 في ونزهو.  كانت هناك حالتان في مدينة جياشينغ ، وحالة واحدة في مدينة شاوشينغ ، و 4 في مدينة تايتشو ، وحالة واحدة في مدينة ليشوي. 

 اعتبارًا من الساعة 24:00 يوم 14 فبراير ، أبلغت مقاطعة Zhejiang عن 1162 حالة مؤكدة من الإصابة بالالتهاب الرئوي الفيروسي التاجي الجديد ، و 79 حالة خطيرة (29 حالة حرجة) ، و 409 حالة خروج من المستشفى.  منها:

 ومن بين الحالات المؤكدة ، هناك 166 حالة في هانغتشو ، و 154 في نينغبو ، و 499 في وينزهو ، و 10 في هوزهو ، و 43 في جياشينغ ، و 42 في شاوشينغ ، و 55 في جينهوا ، و 21 في لوتشو ، و 10 في تشوشان ، وتايتشو.  كانت هناك 145 حالة في مدينة ليشوي و 17 حالة في مدينة ليشوي ، ومن بين الحالات الشديدة ، كانت هناك 16 حالة في هانغتشو ، و 10 في نينغبو ، و 26 في ونتشو ، و 1 في هوتشو ، و 5 في جياشينغ ، و 7 في شاوشينغ ، و 4 في شاوشينغ ، و 4 في جينهوا ، ولوتشو.  3 حالات ، حالة واحدة في مدينة تشوشان ، 5 حالات في مدينة تايتشو ، وحالة واحدة في مدينة ليشوي ؛ كان هناك 73 حالة في هانغتشو ، 46 حالة في نينغبو ، 159 حالة في ونتشو ، 4 حالات في هوزهو ، 10 حالات في جياشينغ.  كانت هناك 24 حالة في مدينة جينهوا ، و 8 حالات في مدينة شنغتشو ، و 5 حالات في مدينة تشوشان ، و 53 حالة في مدينة تايتشو ، و 10 حالات في مدينة ليشوي.

 تم تتبع ما مجموعه 37017 من المقربين من جميع أنحاء المقاطعة ، وتم رفع 1،497 ملاحظة طبية في ذلك اليوم ، وما زال 10،183 من الملاحظات الطبية تحت المراقبة الطبية.


注:以上信息摘自浙江省人民政府外事办公室



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号