7x12翻译服务热线
400 867 2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
英语中的Praise 和 Compliment具体有什么区别?
时 间:2019-05-08 21:04:22   杭州中译翻译有限公司·杭州滨江翻译公司·专业翻译机构

  大致来说,Praise 的“夸”所表示的,是对价值的认可;而 Compliment 的“夸”,则是出于社交上的礼貌。与 Praise 相比,Compliment 的用法和用途都更加丰富。

  Praise:真诚的认可和赞美

  从词源来说,Praise 和Price,Precious, Appreciate等词语是近亲,原本的含义是“价格、价值”。今天的英语中,Praise 既可以作动词、也可以作名词使用,意思都是:表示approval and admiration 认同和赞赏。

  Praise 的对象,可以是某个人,某种行为,某种具体事物或抽象概念,例如,学习成绩,工作成果;评论界对艺术作品、影视作品的认可,也可以称作Praise 。

  Praise 所着重的,是人、行为、事物所包含的“价值”,需要有些起码的客观事实作为依据。例如下面的句子:

  They always sing his praises.  

  他们总是对他赞赏有加。

  His teachers are full of praise for the progress he's making.

  他学习上进步明显,老师们都提出了表扬。

  Critics praised the work as highly original.

  评论界高度赞扬这件作品的原创性。

  A praiseworthy achievement

  值得表扬赞赏的成就。

  转换成中文时,Praise 经常翻译成“表扬”、“赞扬”、“赞美”。需要注意的是,中文的“表扬”带有地位关系的含义,指上级对下属的单方向“赞扬”;而英语的 Praise 并不受到地位等级的限制。

  另外,在基督教、回教、犹太教中,Praise 还用来表示对上帝的崇拜、尊敬、赞美。今天,这种用法已经不像过去一样普遍使用,但在特定场合仍然能够听到,如:Allah be praised. Praise the Lord.

  Compliment:礼貌的恭维

  和 Praise 不同,Compliment 的主要目的,是出于社交礼貌上的周到,含义接近中文的“恭维、奉承”。 

  虽然Compliment 也表示对价值的认可,但侧重的不是客观评价,而是主观评论,因此对事实依据没什么要求。从夸奖的对象来说,Compliment 经常针对人的外表,例如新的发型、衣服等等。

  英语中的Compliment,是几百年前从意大利语和法语中引进过来的。Compliment 和Completion的词源相同,都是指完成、圆满;Compliment 的最初含义是Fulfillment of the requirements of courtesy,在礼貌上做到周全。

  在英语中,Compliment 大多用作名词,和 give 或 make 搭配使用,也经常和 pay 连用:to pay sb a compliment;似乎是在强调:社交上需要礼尚往来。

  It's a great compliment to be asked to do the job.

  各位让我来做这项工作,我感到很荣幸。

  Compliment 也可以作为动词使用,例如: 

  She complimented him on his excellent German.

  听到他的德语说得很好,她就恭维了一句。

  Compliment generously, but not excessively.

  不要吝惜对别人的赞美,但恭维的程度不要过分。

  Take it as a compliment

  关于 Compliment,有一个有用的口语表达方法:To take it as a compliment.

  有些时候,也许是无意的模棱两可,也许是有意的语带双关,别人的对自己的评价,无法判断确切的含义,到底是赞扬、还是贬低。

  这时,就可以用 To take it as a compliment 作为回应;例如下面的情境:

  ‘You understand the problem because you're so much older.’

  ‘I'll take that as a compliment!’

  翻译成中文相当于:“我实在听不出您是在说的“阅历丰富”还是“老朽落后”,那我就把您这句话,当作是夸奖我了。”既显示自己大度善意、把对方的意思往好处理解,同时也表示轻微的抗议、反对。




  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号