国内中文地址翻译成英文翻译方法:
1. 地名的翻译遵循从小到大的顺序,即:门牌号码+机构/单位/楼宇名称+街道名称及号码+村/乡/镇/区名称+城市名称+国家名称。
2. 除了机构、城市、国家等使用特定的专有名称外,其余地址名词都以拼音形式翻译,而且书写时要注意所有专有名词和名称名词的首字母要大写。
X室: Room X
X号: No. X
X单元:Unit X
X号楼:Building No. X
X街 X:Street
X路 X:Road
X区 X:District
X县 X:County
X镇 X:Town
X市 X:City
X省 X:Province
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准 | ||||
浙公网安备 33010802003197号 浙ICP备15039916号 |
||||