1. 中华民族现代文明
Modern Chinese Civilization
La civilisation moderne de la nation chinoise
2. 高质量共建“一带一路”
High-Quality Belt and Road Cooperation
Le développement de haute qualité dans la construction conjointe de « la Ceinture et la Route »
3. 全球文明倡议
Global Civilizations Initiative (GCI)
L’Initiative pour la civilisation mondiale
4. 新质生产力
New Quality Productivity
Les forces productives de nouvelle qualité
5. 双向奔赴
Reaching Out to Each Other/Two-Way Efforts
Aller les uns vers les autres
6. 消费提振年
Consumption-Boosting Year
L’Année de la stimulation de la consommation
7. 数字中国
Digital China
La Chine numérique
8. 人工智能大模型
Large-Scale Artificial Intelligence Model
Les mégamodèles d’IA
9. 生成式人工智能
Generative AI
L’IA générative
10. 大语言模型
Large Language Model (LLM)
Les mégamodèles de langage
11. 村超
Village Super League (VSL)
La Super Ligue des villages
12.特种兵式旅游
Special Forces-Style Tourism (challenging and exploring tourism like a special forces soldier)
Le tourisme expéditionniste
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准 | ||||
浙公网安备 33010802003197号 浙ICP备15039916号 |
||||