7x12翻译服务热线
400 867 2009
服务规范
当前位置: >> 服务规范 >> 服务标准
二十四节气中英文对照翻译
时 间:2020-08-13 09:25:27   杭州中译翻译有限公司

■    立春 the Beginning of Spring (1st solar term)

■    雨水 Rain Water (2nd solar term)

■    惊蛰 the Waking of Insects (3rd solar term)

■    春分 the Spring Equinox (4th solar term)

■    清明 Pure Brightness (5th solar term)

■    谷雨 Grain Rain (6th solar term)

■    立夏 the Beginning of Summer (7th solar term)

■    小满 Grain Full (8th solar term)

■    芒种 Grain in Ear (9th solar term)

■    夏至 the Summer Solstice (10th solar term)

■    小暑 Slight Heat (11th solar term)

■    大暑 Great Heat (12th solar term)

■    立秋 the Beginning of Autumn (13th solar term)

■    处暑 the Limit of Heat (14th solar term)

■    白露 White Dew (15th solar term)

■    秋分 the Autumnal Equinox (16th solar term)

■    寒露 Cold Dew (17th solar term)

■    霜降 Frost′s descent (18th solar term)

■    立冬 the Beginning of Winter (19th solar term)

■    小雪 Slight Snow (20th solar term)

■    大雪 Great Snow (21st solar term)

■    冬至 the Winter Solstice (22nd solar term)

■    小寒 Slight Cold (23rd solar term)

■    大寒 Great Cold (24th solar term)



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号