collateralised borrowing 抵押借款
collectability 可收回性
collection cost 收帐费用
combination of shares 并股
combine 合并
combined entity 合并实体
combined result 合并经营结果
combining and segmenting construction contract 合并和分立的建造合同
combining enterprise 参与合并的企业
commission 佣金
commitment 承诺
commitment fee 承诺费,承约费
commodity contract 商品合同
commodity future contract 商品期货合同
commodity-based contract 以商品为基础的合同
common share 普通股
comparability 可比性
comparable uncontrolled price method 不加控制的可比价格法
comparative period 比较期限
compensated absences 带薪缺勤
compensation 补偿,报酬
compound instrument 复合金融工具
computer software 计算机软件
concentration of credit risk 信用风险集中
concentration of risk 风险集中
consideration 对价
consistency 一致性
consolidated balance sheet 合并资产负债表
consolidated financial statements 合并财务报表
consolidated group 合并集团
consolidated income statement 合并收益表
consolidation 合并
consolidation of shares 并股
consolidation procedure 合并程序
constant rate of return 固定回报率
construction contract 建造合同
construction overhead 施工间接费用
constructive obligation 推定义务
consumable 易耗品
contingencies 或有事项
contingent asset 或有资产
contingent commitments 或有承诺
contingent gains 或有利得
contingent liabilities 或有负债
contingent losses 或有损失
contingent rental 或有租金
contingent issuable shares 或有可发行股
contract 合同,合约
contractor 承包商
contractual obligation 合同义务
contractual provision 合同条款
contractual right 合同权利
contribute 注资,出资
contribution 出资,提存金
control 控制
convention 惯例
conversion option 转换期权
conversion right 转换权
convert 转换
convertible 可转换
convertible bonds 可转换债券
copyright 版权
corporate assets 总部资产
corridor 区间
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准 | ||||
浙公网安备 33010802003197号 浙ICP备15039916号 |
||||