扬げ地 discharging port 目的地
送り状 invoice 发票
ETA estimated time of arrival 预计到达时间
ETD estimated time of departure 预计离港时间
FCL full container load 整箱货
オープントップコンテナ open top container 开顶箱
元本(もとほん) original 正本
海上哔 U ocean freiget 海运费
开捆 unpacking 开箱
カートン carton box 纸箱
木箱(きはこ) wooden case 箱
风袋込み重量 gross weight 毛重
クレート wooden crate 板条箱
原产地证明 certificate of origin 产地证明书
决済 settlement of account 决算
経由 via,through 联运,经由
航海(数) voyage 航海,航行.航次
コンテナロードプラン container load plan 集装箱装箱单
コレクト collect 到付
コピー copy 副本,复印
コンテナ积み stuffing (loading) 装箱
コンテナ出し unstuffing(unloading) 拆箱,分拨
LCL less than container load 拼箱货
サイン signature 署名.签字
シッピング マーク shipping mark 唛头
CY ヤード CY yard 港区,集装箱堆场
CFS cfs 散货仓库,货运站
出航 sailing,departure 开航
信用状 L/C(letter of credit) 信用证
船舶代理店 shipping agent 船代
パレット pallet 托盘
バッグ bag 袋
フォワーダー forwarder 货代
船积地 loading port 发货地
复合一贯输送 multimodal transportation 联运
プリペイド prepaid 预付
船积み书类 shipping documents 装船文件,资料
フラットラックコンテナ flat rack container 框架箱
复合一贯输送船荷证券 combined transport bill of lading 联合运输提单
强制横持ち料 疏港费
港建设料 port charge
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准 | ||||
浙公网安备 33010802003197号 浙ICP备15039916号 |
||||