由国务院新闻办公室、中国作家协会和中国外文局联合主办的“2013中国当代优秀作品国际翻译大赛”2日在北京启动。本次大赛面向所有热爱中国文化的境内外翻译工作者,旨在激励国内外创作翻译力量向世界传播中华文化的主动性和创造性,推动中华文化走向世界。
组委会将推荐30篇中国当代优秀短篇小说作为参赛原文发布,参赛者可自行选择其中一篇译为英语、法语、俄语、西班牙语或阿拉伯语中的任何一种语言,在2014年2月28日前通过网络或邮寄形式送达大赛组委会办公室。
这30篇小说涵盖中国当代文坛名家代表作,既有莫言的《月光斩》、苏童的《人民的鱼》、王蒙的《山中有歷日》、铁凝的《伊琳娜的礼帽》,也有韩少功的《北门口预言》、王安忆的《发廊情话》、陈忠实的《李十三推磨》、贾平凹的《猎人》等,作家个人风格突出,对译者是个不小的挑战。
大赛组委会主任由中宣部副部长、国新办主任蔡名照和中国作协党组书记、副主席李冰担任。大赛组委会聘请国内外翻译家、出版家组成评审委员会。每个语种设一等奖一名,奖金5000美元,二等奖两名,奖金3000美元,三等奖若干名,奖金1000美元。
国新办三局局长张雁彬表示,翻译是开展中外文化交流的重要桥梁,希望通过大赛的举办,使更多优秀的中外翻译人才关注中国文学和中华文化,以高质量的译作让世界人民更加了解中国。国新办曾于2006年和2009年先后启动“中国图书对外推广计划”、“中国文化著作翻译出版工程”,以资助翻译费等形式使许多中国图书进入国外图书市场。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准 | ||||
浙公网安备 33010802003197号 浙ICP备15039916号 |
||||