7x12翻译服务热线
400 867 2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 行业新闻
关于MTI教育与翻译资格考试的衔接工作的几点建议
时 间:2015-04-16 09:49:14   杭州中译翻译有限公司·专业翻译公司·杭州翻译公司第一品牌

  MTI教育与翻译资格考试的衔接工作已经收到了初步效果,为进一步推进衔接工作的深入发展,提出几点建议:

  第一,进一步增强MTI学生的翻译实践能力。衔接工作所倡导的是促使广大MTI学生向翻译职业方向发展,因此应要求MTI学生在就读期间至少取得相应语种的三级证书,达到翻译职业入门的基本要求。

  第二,积极建立推进衔接的长效机制。使衔接的推进逐步实现具体化、制度化。例如,高校除了对学生报考翻译资格考试制定激励措施外,还可通过组织经验交流会等形式,让更多已经通过考试的考生,发挥模范引领作用,增强考试在MTI学生中的感召力,激发学生报考的积极性。

  第三,进一步增加并优化翻译实践课程。建立和完善实习基地,为MTI学生创造更多的走出校园、参与翻译实践的机会。在翻译教学中,应结合本地区资源优势,兼顾地方翻译市场的实际需求,突出本校在翻译教学方面的特色,以实现与就业市场的对接,培养更多适应当地经济社会发展的翻译人才。



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号