7x12翻译服务热线
400 867 2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
依法管理宗教事务中英文对照翻译规范
时 间:2024-05-21 14:20:42   杭州中译翻译有限公司质量管理部

依法管理宗教事务

依法管理宗教事务是我国在宗教工作上的一个重要指导思想,贯彻依法治国方略的重要体现,是指政府对有关宗教的法律、法规和政策的贯彻进行行政管理和监督。政府依法保护宗教团体和寺观教堂的合法权益,保护宗教教职人员履行正常的教务活动,保护信教群众正常的宗教活动;限制不正常的宗教活动,防止和制止不法分子利用宗教和宗教活动进行违法犯罪活动,抵制境外敌对势力利用宗教进行渗透。依法管理宗教事务,最重要的是深入贯彻落实《宗教事务条例》。

Rule of Law in Religious Affairs

Promoting the rule of law in religious affairs is an important principle guiding the government’s approach to religion, as part of its overall strategy to promote the rule of law in all spheres of life. It entails government supervision of the implementation of laws, regulations and policies on religion. The legitimate rights and interests of religious bodies, including temples, churches and mosques, normal execution of religious responsibilities by clerics, and normal religious activities of worshippers are protected by law. Measures are taken to prevent and counter abnormal, illegal or criminal activities undertaken under the guise of religion, and infiltration and interference by hostile overseas forces in the name of religion. The Regulations on Religious Affairs provides a legal basis for promoting the rule of law in religious affairs.



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号